<big id="xhu2w"><strong id="xhu2w"></strong></big>

    1. <acronym id="xhu2w"><form id="xhu2w"><address id="xhu2w"></address></form></acronym>
      <code id="xhu2w"></code>
      論文發表 | 論文范文 | 公文范文
      最新公告:目前,本站已經取得了出版物經營許可證 、音像制品許可證,協助雜志社進行初步審稿、征稿工作。咨詢:400-675-1600
      您現在的位置: 新晨范文網 >> 工程論文 >> 物流工程論文 >> 正文

      物流管理專業雙語人才培養課題及對策

      定制服務

      定制原創材料,由寫作老師24小時內創作完成,僅供客戶你一人參考學習,無后顧之憂。

      發表論文

      根據客戶的需要,將論文發表在指定類別的期刊,只收50%定金,確定發表通過后再付余款。

      加入會員

      申請成為本站會員,可以享受經理回訪等更17項優惠服務,更可以固定你喜歡的寫作老師。

      摘要:伴隨著國際貿易往來的常態化,物流產業進入高速發展期,物流管理專業人才特別是具備雙語技能人才的重要性日益凸顯。近年來,高等院校大力開展物流管理專業,培育了一大批物流方面的專業人才。然而,從國際貿易往來及國際間物流業務的需求層面而言,具備雙語特長的物流管理專業人才缺口依然較大,無論從數量上還是質量上都無法滿足物流產業的發展需求。因此,提升物流管理專業雙語人才素質,突破傳統教學中的難題,完善物流管理專業人才培養方案等問題迫在眉梢。本文根據筆者物流管理專業雙語教學實踐成果,針對教學中存在的普遍問題,通過具體案例提出解決方法,為提高物流管理專業雙語人才培養提供參考。

      關鍵詞:物流產業;物流管理專業;雙語教學;雙語人才

      1物流管理專業雙語人才培養現狀

      雙語專業人才指以母語之外的語言進行專業授課,并使得學生達到一定專業水平,掌握一定專業技能的培養模式。該模式下培養的學生在獲得語言優勢的基礎之上可進一步獲得專業優勢、思維優勢和本土優勢,畢業后可直接對接外資企業或對外業務,近年來成為我國全球化發展的中堅力量。雙語人才培養往往依托于合作辦學模式,截至2015年,獲教育部審批的合作辦學高等院校達176所,項目總數達到737個,而其中物流管理專業人才培養的項目僅有22個,從國際貿易往來及國際間物流業務的需求層面而言,該方向人才缺口依然較大,無論從數量上還是質量上都無法滿足物流產業的發展需求。

      2物流管理專業雙語人才培養的主要問題

      2.1雙語授課成為專業課學習的瓶頸

      課題研究對象為中日合作辦學項目下物流管理專業,供應鏈管理為專業核心課程。該專業學生入學時皆為日語零基礎,在學習過程中也表現出不同程度的焦慮與摩擦,問題主要集中在:“日語學習困難”“聽、說能力難以提高”“專業課教材太難看不懂”等,上述問題造成了日語學習的“二次困難”,并進一步加劇了更大的心理不安和學習興趣低落,影響了學生對專業課的理解程度和鉆研熱情。在現有雙語教學的理論與實踐探索中,焦點似乎更關注外語水平,因此討論的重點也往往集中在語言教學問題,而非專業課教學的課題。從教學實踐的角度來看,一味強調外語水平在雙語教學中的提高,會導致學科與專業知識的損害,導致外語教育與外語學習的損失,同時還會導致教學效果的降低。在這樣的背景下,傳統的雙語教學模式在中國大學專業課雙語教學中并不完全適用,應當有新的創新拓展。

      2.2專業授課重理論輕實踐

      本文主要以供應鏈管理課程為切入點對物流管理專業教學實踐課題進行闡述。供應鏈管理是一門對物流管理專業學生開設的專業核心課程,綜合知識性強,對學生而言抽象難懂。課堂中使用的案例多側重于世界500強等大型跨國企業的成功案例,而結合我國中小物流企業以及物流現場改善案例樣本較少。物流作為一門實踐性很強的學科大多停留在課堂教學仿若紙上談兵,卻忽略了生活中只要善于發現其實處處都有物流。因此,如何令供應鏈管理課程更貼近于學生觸手可及的生活,如何帶動學生親身融入到物流改善課題之中,成為專業課教學改革的首要課題。

      2.3教材的局限性

      雙語教材是否適當對供應鏈管理雙語教學目的的實踐和教學效果具有重要的影響。教材選擇不僅要考慮內容是否恰當,而且還需要考慮外語內容是否適合教學。本校《供應鏈管理》課程選用的教材是《実務家のためのサプライチェーン最適化入門》,作者為久保干雄。該書將生產管理與物流現場改善的思想與供應鏈管理的實際運作有機地結合在一起,并將概念和實例介紹相結合,在眾多日語教材中更易于學生學習和理解。然而日文原版教材雖側重實踐性,但多偏重于生產環節,與我國供應鏈管理課題現狀有所偏離。此外,授課過程中運用的專業詞匯與日語學習中涉及的詞匯脫節且較為生僻,不易于學生閱讀理解,也成為雙語授課的最大障礙。

      3物流管理專業雙語人才培養對策

      高等院校中的物流管理專業雙語人才培養目標應著重于培養學生掌握物流管理基本知識、基本原理、基本方法,以持續改善、可循環物流、企業社會責任為視角,幫助學生構建決策思路。在此基礎上,以日語為媒介開拓學生全球化思維及視角,培養學生獨立思考的能力,有效地引導學生分析流程管理及作業改善中的相關問題點。筆者所在院校在物流管理專業雙語人才培養過程中,以課程設計為主線,雙語教學為途徑,應用教學為目的,實現了案例教學模式及日語教學方式的突破。

      3.1以提升學生技能為目的的課程設計

      以往供應鏈課程主要包含供應鏈管理技巧、管理戰略、戰略采購、相關技術分析,如仿真技術、運籌技術、人資管理、統計學等。但往往理論知識的講解較多,實踐及運用環節薄弱,而運籌統計學等應用練習不能稱為真正意義上的實踐,很多學生背了公式參照例題求解,其過程并未使得學生真正理解運籌統計等工具在供應鏈管理中的重要作用,無法培養學生的問題意識及解決問題的能力。尤其在雙語教學環境下,上述課題及困難被進一步擴大,無形中加重了教學負擔。因此,以學生為中心設計供應鏈管理課程的核心思想應為如何有效地調動學生理論聯系實際的能力,以及通過有效的溝通與互動幫助學生鎖定知識點并進行深入系統的學習。本文中所提及以學生為中心的課程設計核心內容是案例教學。課程設計,如圖1所示。第一步,通過精益管理經典案例導入供應鏈管理核心理念。該理念源自于日本豐田公司的精益生產,相關日文資料及學習素材豐富多樣。在教學過程中可結合影音資料以及動態PPT進行說明,日文講解比率可達80%以上,最終可令學生對供應鏈管理理念獲得較為寬泛的理解。第二步,通過應用案例進行基本理論概述。主要圍繞如何在校園開便利店的主題,針對供應鏈條上的不同角色針對交貨期、庫存、安全庫存、物流規劃設計等內容進行講解。對于學生而言案例生動貼合生活易于理解。第三步,通過獨立物流改善案例實現理論輸出。物流改善是物流管理活動的終極目標,學生需從案例庫中抽取日文案例,針對安全庫存、分揀、盤點等具體問題,結合課堂中掌握的供應鏈管理相關知識,獨自思考改善對策并運用日語進行發表。由此引導學生對供應鏈管理課程進行全面系統精準的學習,以及日語語言能力的綜合運用。

      3.2構建網絡平臺輔助教學

      為了使供應鏈管理雙語教學達到最好的效果,本專業構建了物流管理網絡教學資源和學習平臺,并在網絡平臺上設立了課程介紹、章節要點、課程討論區、作業處理、課件下載、教師答疑等欄目,使課程復習、討論、答疑、提交和批改作業等功能集成于一體,極大地拓展了《供應鏈管理》課程雙語教學的師生互動時空,提高了雙語教學的效果。在實施過程中需要注意網絡教學為課堂教學的輔助與延伸,因此教師應有效地引導學生循序漸進地進行輔助學習,切忌積壓式地布置學習任務防止學生產生倦怠心理。應注意重點突出,層次分明,可采用階段測試,課后作業,布置學習任務等方式進行規范及約束。

      3.3自編雙語教材的重要性

      在任何專業教學活動中教材都是核心內容。將上述培養精神以及操作方法切實有效地推行下去,教材設計是重中之重。如何有效地借助中外合作辦學平臺,在積極吸收國外教育資源的同時,與合作辦學方進行有效的合作與交流,在此基礎之上共同探討符合我國雙語專業人才培養模式的教學方法,并將其轉化為成果化是一個極其復雜而細致的工程。而中外合作辦學平臺為此提供了最大的便利條件,在收集素材、匯總教學成果等方面提供了重要幫助,并在最大限度上保證了教材的質量。總而言之,物流管理專業雙語人才培養是一項復雜而艱辛的工程,需要在實踐中不斷積累經驗開拓思維進而優化教學方法,切實準確地提高物流管理專業雙語人才培養質量。在實踐中可充分利用合作辦學背景下提供的優良資源,結合我國物流產業發展需求,源源不斷地向社會輸出具有創新能力和實踐能力的高層次人才,促進我國物流產業的健康快速發展。

      作者:潘蓉;曹昱亮 單位:天津理工大學

      物流管理專業雙語人才培養課題及對策責任編輯:張雨    閱讀:人次
      十一选五计划软件